704 Izvorni jezik taptaze kırmızı bir elma taptaze kırmızı bir elma gelir gözümün önüme ne zaman düşsen aklıma pamuk prensessin belki de
oysa bu farklıdır,kristaldir dışı üstünde ürkek bir damla gözyaşı tatlı bir huzur kaplar birden içini sebebidir ısırdığın elma şekeri
yine de kırılgandır her zaman yüreğinde gizlediğin elman bir tutam sevinç içindir hepsi yitirdiğin sevinçtir elma şekeri
****************
bekleme odası sessizliği vardır hani hani yüreğinin içindeki gibi kronik bir ağrıya benzer göğüs kafesinde yuva kurmuş keder apansız bir boşluk doldurur akabinde sek acılar öldürür çünkü kanamalı hastayı
hastane duvarlarında yer edinmiÅŸ o yalnız,çerçeveli hemÅŸire gibi ' sus ! ' diyorsun bana sadece,' sus ! ' oysa kan tükürüyorum ben sana seni sevdiÄŸimi çektiÄŸim onca dayanılmaz acıya raÄŸmen söylemeye sürekli çabalarken Završeni prevodi A Fresh Ripe Red apple Ένα φÏÎσκο ÏŽÏιμο μήλο Une pomme fraîche, rouge et mûre | |
| |
| |
17 Izvorni jezik Seni Seviyorum AÅžKIM Seni Seviyorum AÅžKIM <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Završeni prevodi Je t'aime ma chérie Te amo, querida mÃa I love you my darling Ich liebe dich mein Liebling Обичам те ЛЮБОВ МОЯ Seni seviyorum sevgilim Ti amo mia cara Amo-te, querida Ik hou van jou, mijn schat Jag älskar dig käraste. Te iubesc, draga mea. AÅ¡ myliu tave mano brangioji æˆ‘æ„›ä½ æˆ‘çš„è¦ªæ„›çš„
Rakkaani, rakastan sinua äº²çˆ±çš„ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ Ø§Øبك يا Øبيبي Të dua e shtrenjta ime Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ×× ×™ ×והב\ת ×ותך יקירי\יקירתי Jeg elsker De min elskling T'estimo, amor meu Szeretlek kedvesem Tá mo chroà istigh ionat, a rún Mi amas vin, mia karulo s'agapo agapi mou Ma armastan sind, mu kallis Jeg elsker dig min elskede Volim te, ljubavi moja EU TE AMO MINHA QUERIDA SÉ™ni sevirÉ™m mÉ™hÉ™bbÉ™tim Я кохаю тебе, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð° Volim te draga moja. Kocham CiÄ™ Moja Droga Те Ñакам моја драга æ„›ã—ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ダーリン(ã„ã¨ã—ã„人) Volim te draga moja. Amantissima te amo. Da garet a ran ma c'harantez. Eg elski teg, fitta mÃn. Miluji tÄ›, miláÄku. Moja drahá, miľujem Å¥a 사랑해요, ë‚´ 사랑. bangwI' qaparHa' Aku cinta kamu sayangku Es mÄ«lu tevi, mana mÄ«Ä¼Ä Ã‰g elska þig ástin mÃn عزیزم دوستت دارم Ik hâld fan dy myn skat मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है मेरी जान Би чамд хайртай ฉันรัà¸à¸„ุณ ที่รัà¸à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™ Te amo I love you my darling. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, дорогой. | |
| |
| |
95 Izvorni jezik Islam Out on the edge of darkness there rides a peace train, " O peace Train take this country, take me home again..." Završeni prevodi Islam Islam | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |